Rabu, 11 Juli 2012

SEAL OUR FATE

By : Gloria Estefan

Hi, hi
they say it's never too late, and though that maybe the case sometimes
said that's true, but it is opportunity will knock twice
put off until tomorrow, but tomorrow might never come
got the things ... about the future
today soon w3ill be long gone
where will you be ?
a few years down the line
will it be everything you dream off
always harder to do was it right
sometimes one bad decision come mass up your life
seal our fate, with the choices we make
but don't give a second thought to all the chance which we take
they could come up anytime
you'd better be away
'cause we seal our fate with the choices we make
we  seal our fate

Surely you say it's not a bad
of you/we make a sound, if you/we make mistake
we can always turn a background
back on th4e street and narrow
when our through having my fun
after all is my decision
I'm not really hurting anyone
before you know it's getton way I spend
never work the pray
iinstead of being ahead
you're starting over again


Terjemahan :

Hai, hai
mereka menyatakan ini tidak pernah/belum terlambat
dan walaupun adakalanya memang demikian
katakan itu memang begitu, namun ini adalah kesempatan yang akan mengetuk dua kali
mrunda hingga besok, namun besuk mungkin
tidak akan pernah datang
mendapatkan hal-hal menyangkut masa depan
hari ini segera akan hilang lama
di manakah kamu akan berada ?
dalam beberapa tahun lagi
akankah ini segala yang kauimpikan ?
selalu lebihs sukar untuk dilakukan, apakah ini benar ?
adakalanya satu keputusan yang jelek hadir mengacaukan hidupmu
tentukan nasib kita, dengan pilihan-pilihan yang kita buat
tetapi jangan memberi suatu pilihan kedua untuk semua kesempatan yang kita ambil
mereka da[pat datang/muncul suatu waktu
kau lebih baik jauh
karena tentukan nasib kita dengan pilihan-pilihan yang kita buat

Tentu kau berkata itu/ini bukan suatu yang buruk
dari yang kaubuat suatu suara, jika kita buat kesalahan
kita dapat selalu menengok ke belakang
kembali pada jalan dan kesempitan
ketika penyelam dan kita bersenang-senang
semua yang sudah itu adalah keputusanku
sungguh aku tidak menyakiti seorang pun
sebelum kau tahu, ini dapatkan pada cara/jalan yang kutempuh/habiskan
tak pernah bekerja sembahyang
daripada mendahului,
kau malah memulai kembali.

Pembahasan :
"case" di atas bukan diartikan sebagai kasus/perkara yang sering diurus oleh polisi/pengacara, tetapi lebih mengacu pada kalimat sebelumnya, yakni masalah keterlambatan.
We seal our fate with the choices we make = Kita tentukan nasib kita dengan keputusan-keputusan yang kita ambil
They sayt it's never too late
It;s never too late to learn English, for example.
really ?
How old the age ?
65
Ridwan : Oh, too late
Oh, no, Ridwan. It's never too late to learn English
It's never too late to learn to swim
he's never too late to go to the university
Sherlock Holme and The case in the missing of banana
the case = true
Anda makan siang di kantin BBC ?
Yes, that's usually the BBC (mengacu pada kalimat sebelumnya)

Sumber Informasi : "Catch The Words", by : Ridwan Pinad and Judy, from BBC World Service, Seksi Indonesia

Tidak ada komentar:

Posting Komentar